I agree with the other answers. No serious chemist uses any word other than "water" in whatever language the chemist uses.
However, the name does appear to be following the established rules for the systematic naming of binary main group covalent compounds.
Take for example $\ce{N2O5}$:
- We list the elements in order of increasing electronegativity: nitrogen oxygen
- We convert the second element's names in "-ide": nitrogen oxide.
- We use prefixes to indicate the number of each element. Note the the "-a-" in "penta-" goes away to make pentoxide easier to pronounce: dinitrogen pentoxide.
We need this sort of system to give us unambiguous names for binary compounds, especially when, for example, there are multiple oxides of nitrogen: $\ce{N2O}$, $\ce{NO}$, $\ce{N2O3}$, $\ce{NO2}$, $\ce{N2O4}$, and $\ce{N2O5}$.
Note that we rarely use the "mono-" prefix: $\ce{NO2}$ is nitrogen dioxide.
And we never use prefixes with the binary hydrides. The acidic ones are all named like ionic compounds, as are the metal hydrides, and the non-acidic ones all have common names that are used so frequently it is silly to use more complex names:
Water would thus be hydrogen oxide if anything.
Even though there are other possible oxides of hydrogen (or hydrides of oxygen), they have different names based on the anions: